bio u kinu
i gledao expendables film je super
samo ne znam ko njima prevodi :))))
čovjek kaže budapest = budha i napast
tako su oni preveli
ili ajm out = gotov sam ili kak su već preveli,ali nisu kako treba
a i naslovi filmova su im fenomenalni
pa ljudi engleski se ne prevodi direktno,al oni po vuku i neće drugačije :)))
25.08.2010. u 22:15 | Prijavi nepoćudni blog | Dodaj komentar
jesi šta jeo?
Autor: amelieamelie | 25.08.2010. u 22:18 | opcije
di?
Autor: SLATKI- | 25.08.2010. u 22:20 | opcije
za tu lovu, još je i super.
Autor: pansy-baggins | 25.08.2010. u 22:20 | opcije
nedaj bože da uleti neki drugi jezik,oni su kaj da ih netko smrzno sam preskoče taj dio :)))) .....mislim da je to mediatranslations
Autor: SLATKI- | 25.08.2010. u 22:21 | opcije
nešto je komplicirano za prevesti ;)
Autor: impossible_love | 25.08.2010. u 22:22 | opcije
a kad su Alienu 3 preveli ime Bishop..kao biskup..:))
Autor: Black_Dragon | 25.08.2010. u 22:38 | opcije
doma, da di
Autor: amelieamelie | 25.08.2010. u 22:41 | opcije
zato kaj napamet prevode,uopće ne prate film...@amelie zašto?
Autor: SLATKI- | 25.08.2010. u 22:42 | opcije
zašto ne
Autor: amelieamelie | 25.08.2010. u 22:48 | opcije
naravno da sam jeo.nešto slatkoga s žlicom :))) i mlijekom
Autor: SLATKI- | 25.08.2010. u 22:52 | opcije
griz na mlijeku. eej imaš 32!
Autor: amelieamelie | 25.08.2010. u 22:58 | opcije
Mister Choc :)))) i još pijem mlijeko :)...stari se :)
Autor: SLATKI- | 25.08.2010. u 23:01 | opcije
ček kak se griz drugačije radi nego s mlijkom?? :\
Autor: SLATKI- | 25.08.2010. u 23:01 | opcije