Čehotovljev humor....

...na usta jedne Židovke; Hm, njemački, to je konjski jezik! Engleski?! Fajn, najs, vajt, bljutiful...Talijanski!? Lijepo, ali samo kada govore polako. A poljski?! Ne pepši Petše, pepšem vapša, bo možeš pšepešits, vapša pepšem! Iliti u prijevodu: Ne papri Petre paprom prasetinu jer možeš prasetinu prepaprit'...ili tako nekako!

05.02.2011. u 22:32   |   Prijavi nepoćudni blog   |   Dodaj komentar

Trenutno nema niti jednog komentara

Dodaj komentar