Odmotavanje - 157.

Sklupčana, s glavom na koljenima, kao fetus. To je položaj boli. To je položaj kojeg ne volim. Zato odlučim otići po pomoć. K Majci. U Mariju Bistricu.
A tamo, u crkvi, sa svake strane oltara po jedna debela svijeća. Plamen treperi toliko glasno da mi ometa molitvu. A molim - odmotavanje. Pocrnjelu Mariju mog djetinjstva.
Sama sam. Samo Ona i ja. I dvije usplamtjele svijeće. Nemirne, bučne. - Daj mi znak, kažem Joj. - Umiri ove svijeće, Marijo, ako si odlučila pomoći mi. Odmotati me. Ukloniti bol. Pustiti da uđe ljubav. Tvoja i njegova. Naučiti me primiti. Da ga više nikad ne odgurnem, Marijo.
Ništa. Svijeće luduju plamenom. Glasno. Minuta, dvije, tri, deset. Čekam. Ništa. - U redu, kažem Mariji. - Razumjela sam. Još neko vrijeme moram biti sklupčana u boli.
Udaram teškim koracima kameni pod crkve. Nešto prije izlaza zastajem, kvasim prste desne ruke u svetu vodu, ispisujem znak križa na nekoliko centimetara od svog tijela. Tužna sam. Majka kojoj vjerujem zadržava me u fetusu boli. Ali, Ona zna zašto treba biti tako.
Sekundu prije posljednjeg iskoraka iz crkve, nešto me zaustavlja. Djelićem svijesti shvaćam važnost događaja. Okrećem se prema oltaru, polako, prestrašeno. Što li me doziva odande?
A onda se odmotavam. Potpuno, glasno, vrisak radosti dijeli se na dva dijela: jedan odlazi vani, drugi se vraća u crkvu, k oltaru. Pored kojeg dvije usplamtjele svijeće šute. I jedna i druga gore dalje, ali potpuno zaustavljenim plamenom. Čudo? Ne. To je prava stvarnost:)))
 

20.07.2004. u 11:14   |   Prijavi nepoćudni blog   |   Dodaj komentar

Zanimljivo pitanje - kakva je razlika između religije i vjere? :)) Kod religije je bitna vanjska manifestacija - znakovi, simboli... A vjera? E, to je nešto sasvim drugo! :))) Nesretan je spoj kad jedno ovisi o drugom... :))))

Autor: barislav   |   20.07.2004. u 11:22   |   opcije


Doslovno, religija znači pobožnost ali i vjeru (religio, onis, f). Ali, glagol religo ima zanimljiv prijevod: straga privezati, svezati:))) Hoću reći kako ja razlikujem religiju i duhovnost (spiritualnost). Religija je uokvirena granicama neke crkve, a duhovnost je slobodna. Dakle, za mene je Marija duša koja postoji. Moćna, visoko razvijena.

Autor: gigi7   |   20.07.2004. u 11:33   |   opcije


:))) Ajde, nisam tražio značenje u rječniku (niti pravio teološku analizu)... već je simpatično vidjeti doživljaj 'vjere' kroz umirivanje svjetla svjeća... :))) Tko zna zašto su se umirile svijeće! :)) Strujanje zraka, pogotovo u crkvi - gdje se radi o velikom prostoru s puno mogućih izvora strujanja zraka, velika temperaturna razlika (pogotovo pod!)... Ali simpa je 'zaključak' - Marija! :)))

Autor: barislav   |   20.07.2004. u 11:40   |   opcije


Haha, barislave, simpa je i tvoje tumačenje strujanjem zraka i temperaturnim razlikama. Nisam navela prijevod riječi zbog tebe, već zbog sebe: da pokažem kako vjerujem, ali se trudim preskočiti granice religije:)))

Autor: gigi7   |   20.07.2004. u 11:55   |   opcije


Ne boli fetus, hvala Bogu, meteorka:) Kad mene nešto boli ja se smotam k'o da sam fetus, sva se skvrčim:(((

Autor: gigi7   |   20.07.2004. u 11:59   |   opcije


Gigi, ne rekoh ono što me dojmilo - razgovor (s njom)! :)) A to je to! (najljepše i najbolje) :))

Autor: barislav   |   20.07.2004. u 12:04   |   opcije


Tvom odmotavanju treba samo mali poticaj :-)).

Autor: ZlicaOdOpaka   |   21.07.2004. u 0:13   |   opcije


Dodaj komentar