Dnevnik Adama i Eve
Unazad nekoliko godina svaki listopad je za mene frustrirajuće doba: prije osam godina na Noć vještica me je šusnul infarkt, sutradan sam dobil dva stenta i za tjedan dana sam bil doma. Prije četiri godine, na današnji dan 20. listopada sam zadnji puta razgovarao sa ženom. Umrla je sljedeći dan.
Nakon toga, prvu sam godinu bio u totalnom rasulu, sljedeću sam počeo dolaziti sebi i od onda pokušavam listopad proživjeti što mogu relaksiranije, prisjećajući se dobrih, ponekad smiješnih situacija koje smo zajednički prolazili.
Mark Twain je jako dobra poveznica.
ULOMCI IZ ADAMOVA DNEVNIKA
Ponedjeljak. Ovo novo dugokoso stvorenje neprestano mi je na putu. Vazda se tu mota i ide svuda za mnom. Ja to ne volim; nisam vičan društvu. Kad bi bar htjelo ostati s ostalim životinjama… Danas je oblačno, puše istočnjak; mislim da će nam pasti kiša… Nama? Otkud mi ta riječ? … Sad se sjećam ono je novo stvorenje rabi.
Utorak. Razgledao sam veliki vodopad. Mislim da je to najljepše od svega na imanju. Ono novo stvorenje naziva ga Niagarini slapovi – zašto, bog te pitaj! Kaže da je nalik na Niagarine slapove. To nije nikakav razlog, to je puka ćudljivost i slaboumnost. Nemam prilike da sam nadjenem čemu ime. Svemu što se pojavi, to novo stvorenje nadjene ime prije nego što ja dospijem ijednu riječ progovoriti. A uvijek ima isti izgovor – to je nalik nato. Eto, na primjer, dodovka. Kaže da čovjek na prvi pogled vidi da je "nalik na dodovku". Morat će joj to ime, po svoj prilici, i ostati. Dodovka! Isto je toliko nalik na dodovku koliko i ja.
Srijeda. Sagradio sam sebi sklonište, da se imam kamo skloniti od kiše, ali nisam dugo bio u njemu na miru. Uvuklo se u nj ono novo stvorenje. Kada sam pokušao da ga istjeram, stalo je lijevati vodu iz onih rupa kojima gleda, brisati je nadlanicom svojih šapa i ispuštati glasove kakve ispuštaju i neke druge životinje kad su u nevolji. Kad bar ne bi govorilo; neprestano samo govori! Moglo bi se pomisliti da se oholo izrugujem tom jadnom stvorenju, da ga omalovažavam; ali zaista nisam tako mislio. Nikad prije nisam čuo ljudski glas, i svaki nov i čudan zvuk koji naruši svečani muk ovih snenih divljina, vrijeđa mi uho i zvuči kao pogrešan ton. A taj mi je novi glas tako blizu; do samog ramena, do samog uha, prvo s jedne strane pa onda s druge, a navikao sam samo na glasove iz manje ili veće udaljenosti.
Petak. Nadijevanje se imena bezobzirno nastavlja, ma što ja radio. Imao sam vrlo dobro ime za imanje, bilo je zvučno i lijepo – RAJSKI VRT. U sebi ga i dalje tako nazivam, ali ga javno ne nazivam više tako. Ono novo stvorenje kaže da su to samo šume i stijenje i krajolici, pa da stoga nimalo ne nalikuje na vrt. Kaže da je nalik na park. I zato je, ne pitajući me za savjet, dalo imanju novo ime – PARK NIAGARINIH SLAPOVA. To mi se čini prilično bezobrazno. A tu je već i natpis:
ZABRANJENO GAZITI PO TRAVI
Ne živim više sretno kao nekad.
Subota. Novo stvorenje jede previše voća. Ponestat će nam ga zacijelo. Opet "nama" – to je njegova riječ; sad je i moja kad sam je toliko puta čuo. Jutros grdna magla. Nikad ne izlazim po magli. Novo stvorenje izlazi. Ono izlazi po svakom vremenu i upada pravo unutra s blatnim nogama. I priča. Nekad je ovdje bilo tako ugodno i mirno!
Nedjelja. Progurao nekako. Ovaj je dan u tjednu sve teže i teže podnijeti…..
Prevod: Zlatko Crnković , Znanje 1982
20.10.2024. u 17:48 | Editirano: 20.10.2024. u 17:58 | Dodaj komentar
Zlatko Crnković je preveo i Kvaku 22. Još je prevoditeljica koja daje prijevodu dušu bila Milena Benini (umrla je prije par godina, prevela je ciklus Vodič kroz galaksiju za autostopere). Mislim da je Zlatko Crnković preveo i Idiota od Dostojevskog.
Autor: Ricambi | 20.10.2024. u 20:11 | opcije
Nemoj tako o listopadu. U neko vrijeme je došlo do toga. Listopad je slučajnost. Rađe krivi svoj stil života. Listopad nema veze s tim.
Autor: Ricambi | 20.10.2024. u 20:14 | opcije
dobra priča, krešo, tnx
Autor: sara_tera | 20.10.2024. u 21:34 | opcije
Bog nije obečao
dan bez bola,
smijeh bez tuge,
sunce bez kiše!
Ali je obečao
snagu za dan,
utjehu za suze
i svijetlo za put!!
Autor: wasyxde | 20.10.2024. u 22:23 | opcije
@ Ricambi - Crnković je prevodio s tri, četiri jezika za Nakladni zavod Znanje biblioteke HIT, ITD, Evergreen i to je bog zna koliko naslova… od Bukowskog, Henry Millera, Churchilla, Kishon, Poe, Harry Potter, Dostojevski….
Benini sam čitao u Siriusu, kasnije u Futuri, ali je ona više pisala (čini mi se…) fantasy nego SF, a to nije bio moj đir.
A Vodič... je vrh vrhova, prijevod također...
Da spomen i listopad. Ne krivim ja listopad nizašto. Jednostavno su mi se dogodile neke neugodne stvari kojih se hoćeš-nećeš moraš prisjetiti i koje me žaloste. Ne krivim (ili ne veličam) siječanj zato što sam rođen u siječnju.
Autor: Kresimir5 | 21.10.2024. u 7:51 | opcije
Sara, Mark Twain ima i ozbiljnijih djela od Toma Sawyera i Huckleberry Finna. A ima i jako dobrih izreka, meni jedna od dražih je da je "bog izmislio ratove da bi Amerikanci učili zemljopis".
Autor: Kresimir5 | 21.10.2024. u 8:12 | opcije
wasy thx.
Autor: Kresimir5 | 21.10.2024. u 8:13 | opcije
i koji emotikon
trotočka onda
...
Autor: ladonna2 | 21.10.2024. u 17:35 | opcije
A clear conscience is the sure sign of a bad memory. m.Twain
Autor: ladonna2 | 21.10.2024. u 17:49 | opcije
Never refuse to do a kindness unless the act would work great injury to yourself, and never refuse to take a drink—under any circumstances."
Autor: ladonna2 | 21.10.2024. u 17:50 | opcije
well , drink
i svijet i druženje i općenito sve bude ugodnije uz kapljicu dvije tri itd :))
ili bude makar podnošljivije
Autor: ladonna2 | 21.10.2024. u 18:19 | opcije
https://i.postimg.cc/Z5wgMMTc/Yoga.jpg
Autor: Kresimir5 | 21.10.2024. u 18:42 | opcije
:)))
Autor: ladonna2 | 21.10.2024. u 18:45 | opcije
ha ha ovo glede ratova mogla bih se složiti s M.T. gdje ima rata eto i amera! a gdje je rata, tu je lova u pitanju ma kolko stavljali ruke i kleli se na testise, srce, glavu (vojničku kapu) ili nekaj drugo?
Autor: sara_tera | 21.10.2024. u 19:47 | opcije